PRESSE – « Blues pour l’homme blanc » est un « coup de maître » selon Slate.fr

À lire sur Slate.fr une belle recension sur la pièce de James Baldwin traduite pour la première fois en français :

« Derrière l'apparente simplicité de cette présentation, il y a chez Baldwin le souci de restituer un contexte évidemment plus complexe, où la situation socio-économique fait de « Monsieur Charlie » –le blanc « de base » qu'on désigne dans l'argot noir–, une victime collatérale du racisme dans lequel il s'enferme. Subtilité des représentations et des registres de langage, comme cet argot que Baldwin mobilise souvent mais ne revendique jamais pour ne pas l'opposer, ce qui serait essentialisé comme la langue légitime, la langue qui domine. La pièce est un coup de maître. »

Voir le livre : Blues pour l’homme blanc
Défilement vers le haut